Sentence examples for obtain trust from from inspiring English sources

Exact(1)

There is no doubt that government-led resource mobilization is an effective signal (Spence 1973) that helps the service center obtain trust from both the demander and supplier in private lending.

Similar(58)

Based on data obtained from trust managers, all three organisations held similar strategic approaches to user involvement.

In this module, the trust value obtained from the trust estimation module is compared with the threshold.

Mid Staffordshire's troubles arose from a management drive to obtain foundation trust status, which gives hospitals more freedom to run their own financial affairs.

To assist us in our marketing, in addition to the data that you provide to us if you register, we may also obtain data from trusted third parties to help us understand what you might be interested in.

Key transition-related themes had initially been identified from a specific policy document [ 17], literature search, sample transition protocols obtained from Trusts outside London, and TRACK study participants.

Since 2012, the scheme has cost £16,777,000, according to figures obtained by The Badger Trust from the Department for Environment, Food and Rural Affairs.

Increasing the range of people who are delivering basic messages or signposting increasing the chance that older people will obtain information from people they trust.

*Data obtained from the trust websites.

Bexley and Greenwich ethics committee gave ethical permission for the study (reference 07/H0809/38), and approval was obtained from NHS trust research governance offices in South East and South West London.

Their respective community health workers were also interviewed to obtain a perspective from a trusted member of the community regarding the ITN distribution in that community.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: