Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"But in today's society, young people are able to research and obtain tons of information extremely quick".
Similar(59)
During the war he actually wrote to the Germans asking for help in obtaining tons of paper so his work could be printed (an act of ego comparable to PG Wodehouse taking up the mike for the Boche while interned).
Get tons of sleep.
Get tons of exercise!
With the appropriate treatment of support prior to metal impregnation efficient Pt/Al2O3 materials can also be obtained (TON = 1685).
On Jan . 3 the Israelis say, they prevented the Palestinian forces from obtaining 50 tons of weapons when commandos boarded a freighter, the Karine A. Israeli and American intelligence officers said Mr. Shobaki was one of the Palestinian officials who arranged the arms shipment with Iran.
With the help of food writer Sonoko Sakai of Common Grains, they obtained several tons of seeds of Sonora, Glenn and Red Fife wheat, and sowed them in November on 50 acres in Hollister, a historic wheat-growing town east of Watsonville, Calif.
Step one: obtain a ton of users.
Just because the House of Cats proceeds are going to a refugee humanitarian organization did not, and does not, mean that getting the word out properly and obtaining a ton of downloads is not business.
Potgieter (1997 pers. comm). in South Africa obtained 40 ton of pads from annual pruning of cactus fruit orchards, which could be a significant source of high protein forage for livestock.
According to White House and some intelligence officials, four days after the report was issued and was in the hands of a number of lawmakers, Mr. Tenet called a Bush aide and asked that any reference to allegations that Iraq had sought to obtain 500 metric tons of uranium yellowcake in Niger be removed from a speech President Bush was to give in Cincinnati.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com