Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As for the children, when they are too economically constrained to provide old-age support to their parents in other ways such as sending cash or in-kind gifts, coresidence not only is the most cost-effective way for them to provide old age support but also enables them to obtain some help in housework and childcare from their parents if their physical condition permits.
Similar(59)
This federal money is mainly intended to cover uninsured losses, and can help individuals obtain some rebuilding assistance and cities replace public buildings.
She has indicated that she may help the prime minister obtain some symbolic victories, which would help swing the vote in favour of EU membership—just as Helmut Schmidt, one of her predecessors, did when Harold Wilson needed to win a similar referendum in 1975.
She also said she had worked intermittently at fast-food restaurants, but was unemployed and hoped that the church would help her obtain some disability benefits that were taken away recently.
"There was a time when Soviet science was in a desperate state and Belyaev's foxes were endangered," said Ray Coppinger, a dog biologist at Hampshire College in Massachusetts who tried to obtain some of the foxes to help preserve them.
Study on the interaction between fullerenes and serum albumins might help us obtain some information of the transport and removal of fullerenes.
We obtain some approximation results with the help of the well-known Korovkin theorem and the weighted Korovkin theorem for these operators.
SP help to obtain some meaning from the massive amount of results obtained from the raw data.
He subsequently helps Veld obtain some Materia needed for a mission.
We applied the method to several cases of known animal model expression profiles and obtained some useful information to help drug research.
Two items from Flannelly ("Help you make difficult decisions"; "Help you obtain information or help in communicating with staff").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com