Sentence examples for obtain sense from inspiring English sources


The term 'obtain sense' is not correct and not usable in written English. Instead, you could use phrases such as 'gain an understanding', 'come to comprehend', or 'make sense of'. For example, "I was able to obtain sense of the situation after talking to her."

Exact(2)

Linearized plasmids were used with dig-labeling nucleic acids kit (Boeringher-Mannheim, Germany) to obtain sense or antisense digoxigenin-labeled riboprobes from the appropriate promoter.

Linearized plasmids were used to obtain sense or antisense digoxigenin-labeled riboprobes with dig-labeling nucleic acids kit (Boeringher-Mannheim, Germany) from the appropriate promoter.

Similar(58)

This section also reports on the operational sequence to obtain sensing data from the LOG-a-TEC sensor network nodes, using a specification and description language (SDL) diagram.

To measure tilting motion with the obtained sensing signal, a motion estimator with extended Kalman Filter (EKF) is also developed.

In addition, this response can be tuned by changing the central metal atom of the double-decker complexes, obtaining sensing units with high cross-selectivity.

The obtained sensing parameters based on CuS inter-connected nanoparticles modified electrode were superior with many reports and also comparable with few reports in the available literatures.

21 Two authors read each transcript independently several times to make sense of the data and to obtain a sense of the whole.

In particular, a two-dimensional (2D) image makes it difficult to obtain a sense of perspective.

Recordings were listened to and notes were read through several times to obtain a sense of the whole.

Nurse-led follow-up consultations help patients to obtain a sense of coherence during the first year after critical illness.

The FGDs were read several times to obtain a sense of the whole.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: