Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
In other words, this approach can be used to obtain either complete or generalized synchronization.
Naturally, it involved wine that I really wanted but that I could not obtain either from a retail shop in New York City or directly from a winery.
When the subject first receives whom data about the recipient, they obtain either 'G' or 'B' regarding the recipient's previous recipient.
If 'D', the subject then receives the related whom data, in which they obtain either 'G' or 'B' regarding the recipient's previous recipient.
Yet the Court insisted that the inspector obtain either consent or a warrant supported by particular physical and demographic characteristics of the areas to be searched.
Its catalog lists more than two million different items, which military buyers worldwide can theoretically obtain either from the military's depots or directly from commercial vendors, whose own Web pages are linked to the Pentagon's ordering system.
As soon as their buyer-seller proposition is clear, they should initiate a dialogue with regulators in order to obtain either explicit legal clearance (ideal) or an implicit safe haven (second best) for continuing to develop the service.
Whenever a known related reference sequence is unavailable to guide the mapping of short reads, the reads must be assembled de novo to obtain either full genome sequences, or large genomic sequence "contigs".
Samples of PA 6 were crystallized or ordered at different supercooling of the melt, to obtain either α-crystals or γ-mesophase, respectively.
The composition was selected in order to obtain either β-β′ or β-γ′ thermal martensitic transformations, after suitable thermal treatments.
Both system configuration and performance depend on the optimization objective that may aim to obtain either maximum power density (or useful space on-board) or maximum efficiency (or driving range).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com