Sentence examples for obtain data regarding from inspiring English sources

Exact(20)

Another limitation of the study is its failure to obtain data regarding the time needed to perform the ultrasound exam.

The questionnaire sought to obtain data regarding the main clinical manifestations observed, the diagnostic methods used and the preventive measures recommended.

Hospital administrators, nursing managers, central supply/engineering staff, and pharmacy directors were interviewed to obtain data regarding other IV PCA labor resource use.

In order to obtain data regarding the game's impact on student learning and motivation, we designed several tests, which were completed both before and after the student participants played the game.

This translation and cultural adaptation of the SPADI questionnaire, in addition to its validation in patients with rotator cuff tears, will significantly help Greek scholars and researchers to obtain data regarding disorders of the shoulder, and to design new studies for improving treatment and the quality of patients' lives.

We were not able to obtain data regarding the other 2 human isolates.

Show more...

Similar(40)

Experimentally obtained data regarding the masses of liquid retained by the system and the maximum droplet size at the exit to the separator have been compared to those expected using the existing design methods.

We obtained data regarding comorbidity from the Danish National Patient Register DNPRR).

We obtained data regarding both individual-level and hospital-level characteristics.

Future studies should also include clinician/researcher obtained data regarding participants' level of impairment.

We obtained data regarding medication use in the 6 months preceding the study from medical charts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: