Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(35)
He saw that it took six months for Hungarians to obtain contact lenses.
Voices in Danger approached Oksana Romaniuk, Executive Director of the Institute of Mass Information in Ukraine, to obtain contact with the victims.
They can't discuss your debt with anyone but you, your spouse or your lawyer and shouldn't contact a third party more than once in an attempt to obtain contact information for you.
In this case, the calculation of the roots of a non-linear equation is needed to obtain contact lengths.
Influence coefficients approach is utilised to obtain contact pressures and subsurface stresses while the contact solver is based on a standard conjugate gradient method.
The News of the World's former editor, Andy Coulson and the News of the World's royal editor Clive Goodman were charged separately with two counts of conspiracy to commit misconduct over an alleged plot to obtain contact details for the Royal Family.
Similar(25)
Although the dynamic mode of AFM provides better resolution than the ARS/hopping mode of SICM in some samples, only the latter can obtain contact-free images of samples with steep slopes, rendering it an important tool for observing live cells as well as unfixed or fixed soft samples with complicated shapes.
As leaders, we see social media as a way to obtain contacts that would cost far more money (and perhaps be far less engaged) if we were trying to simply purchase all of our leads through PPC ads.
For scientists interested in relocating here, Kotakoski advises interested parties to obtain contacts in advance and pursue a contract position.
The Times obtained contact information from the Colombian Consulate for Ms. Borda, including her address.
From the State Department note, Zhuk could have obtained contact information for key U.S. officials in Kiev.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com