Sentence examples for obtain a response from from inspiring English sources

Exact(6)

An effort to obtain a response from her on Friday night to their remarks was unsuccessful.

They work closely with education welfare officers, and where they cannot obtain a response from parents are now more likely to move to court action at an early stage.

Despite attempts by the BBC to obtain a response from Moody and Crystal Palace, they have not yet commented on Cardiff's allegations.

To its credit, the Post (12/20/2009) tried to obtain a response from Norton on this topic, but her campaign declined comment.

The reason we were unable to contact most of the other women was our inability to obtain a response from the physicians we contacted to obtain permission to mail a survey to the patient.

At the coordinators' meeting, we decided that the number of FPs sampled should be large enough to obtain a response from at least 220 FPs in each country (one FP per practice).

Similar(54)

In live applications, this length is the minimum delay between playing a note and obtaining a response from the system.

We obtained a response from 249 units out of the 256 units.

Despite our repeated attempts to obtain a response to this letter from the authors of the paper and from the head of their institute, no answer has been forthcoming.

Johnson put him in charge of handling relations with certain important leaders in Congress, who knew that when they had a problem they could call Valenti and obtain a quick response from the President.

Institutional callers that now offend thousands to obtain a positive response from a tiny minority would be obliged to weigh the effects of their entreaties on all those whose attention they commandeer.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: