Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
He argues persuasively that neither Security Council resolutions 678 nor 1441 could bear the weight that the British government was forced to place on them when confronted by the failure to obtain a further resolution explicitly authorising the use of force.
The main significance of this research is to obtain a further guideline for designing a primitive artificial brain for robotics.
The estimated actual irrigation amount, together with groundwater level data, are valuable to obtain a further understanding on groundwater depletion.
To obtain a further verification of the proposed method, a comparison between the proposed method and three typical methods is implemented.
Numerical simulations using the opposed flow diffusion flame program OPPDIF were performed to obtain a further understanding of the experimental results.
However, even though the electrical conductivity of the AgNW is excellent, it cannot obtain a further performance improvement such as a higher transparency without changed parameters.
Similar(35)
An exceptionally busy man, he obtained a further degree in social studies through a University of South Africa correspondence course.
Only a few were read out at the inquiry, but the Guardian has obtained a further cache from a single week earlier this year.
"The only news here is that the more than 20-year-old alleged tax document was illegally obtained, a further demonstration that the New York Times, like establishment media in general, is an extension of the Clinton campaign, the Democratic party and their global special interests".
But, with unemployment rates rising, any help should be welcome.Clarification: In addition to their £1m financing deal with BNP Paribas and Société Générale, Fair Finance obtained a further £1m from Santander and £750,000 from various social investors.
Further Inprourment in IRR can be obtained by performing few more iterationsimulations
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com