Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Addressing the committee Kellerher also raised issues with an obstruction of light.
In the first approaches, these filters were realized by obstruction of light in concentric annular zones [ 13].
Similar(55)
Vision loss or dysfunction can be caused by obstruction of the light path to the neural retina or inability of the retina to detect and/or transmit light-triggered signals to the brain.
Shadow regions tend to have lower intensities due to the obstruction of the direct light source.
The implemented central obstruction leads to an unwanted loss of light power and therefore other beam-shaping techniques including holograms or axicons may preferably be used to generate the annular illumination.
But a lot of light diffracts around this obstruction, like sound waves bending around a wall.
The charges against Mr. Gore — three violations of city campaign finance laws and a federal obstruction of justice charge — came to light on Monday in a brief court filing that was a precursor to his pleas on Tuesday.
They work regardless of light levels, and environmental obstructions like fog or extreme heat, again giving them advantages over optical sensing hardware.
This is the obstruction-of-justice question.
Not only are Arthur Andersen audit clients leaving in droves, but now the embattled firm is showing some of them the door itself, citing its own uncertain future in light of its indictment on obstruction of justice charges.
To avoid these drawbacks, in this study we have designed an obstruction lighting system in which the light source lies at the base of the structure and the light, travelling through a bundle of optical fibers, rises to any point of the telecommunication tower, pole, chimney, stack or similar skeletal structures.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com