Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Multiple Harveys can also work together co-operatively as a team without obstructing each other.
Similar(57)
Putting a door at the forward end of the upper level is also a problem because the doors cannot be stacked one atop another, Each is equipped with an emergency slide, and if the slides were deployed they would obstruct each other.
The point is that designating a wave is not the same as designating water, yet these designations do not "obstruct" each other.
(Mutual "non-obstruction" or muge here must be understood to mean what allows for their interrelations and interpenetrations that constitute things. In being non-substantial, they do not obstruct each other.
* Twin turrets with single.50 machine gun in each; the turrets partly obstructed each other limiting fields of fire.
In recent days, Israel appears to have pressed even its vaunted spy agencies into the service of obstructing the other side.
The other officer, Greg McRae, was sentenced to 17 years and 3 months for obstructing justice and other charges in the burning of Mr. Glover's body.
The group said the men were not obstructing other cars and were not acting suspiciously, as the police had maintained.
Fourteen activists were arrested and charged with disorderly conduct and obstructing traffic, among other charges, said Assistant Chief Bill Bochter of the Pittsburgh Police Department.
David Warren, a former police officer, was found guilty of manslaughter in the shooting of Mr. Glover; Officer Gregory McRae was convicted of obstructing justice and other charges for burning Mr. Glover's body; and Lt. Travis McCabe was convicted of perjury and obstructing justice for drawing up a false police report.
This prevents a sensor from monopolizing the wireless medium, and thus obstructing other sensors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com