Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Still, obstacles to returning remain.
The people who have faced the toughest obstacles to returning, like low-income renters and the elderly poor, are most likely to be black, Mr. Bonner said.
McDonald says that while people will want to go back, as with the millions living in camps and temporary homes across Iraq, there may be many obstacles to returning.
Boeing Company, the world's biggest planemaker, faces growing obstacles to returning its grounded 737 Max fleet to the skies, while details emerged of potential similarities between the two crashes.
The Dolbecs' lawyer, Julian Norman from Drystone Chambers, said: "Because he entered as a visitor, Mr Dolbec has to show 'insurmountable obstacles' to returning to the US to re-enter with proper entry clearance.
This paper forms part of a wider set of analyses designed to explore doctors' perceptions of obstacles to returning to work after at least 6 months away from work.
Similar(52)
And, as we have reported in this column before, the technical obstacles to return to the Moon are formidable.
It is expected that obstacles to return to work or remaining at work will fall into several categories, and the Flags model of management [ 28] of the health and work interface will be used to structure the vocational advice service.
Now that his family will be with him in New York, instead of staying in Florida until June, the biggest obstacle to returning has been erased.
The notion of a 'low ceiling' was mentioned by several interviewees, both as a reason to leave and an obstacle to returning.
Participants repeatedly mentioned winter weather as an obstacle to returning for a servicing appointment, and this should be taken into account in future studies by comparing seasonal variation in the rates of unresolved issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com