Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Class and race would no longer be an obstacle to mobility: this state would be a model of diversity, fluidity — a true melting pot.
Similar(59)
The conference was organised around a number of plenary sessions and workshops focusing on brain drain, obstacles to mobility, and obstructions faced by mobile researchers in establishing a European research career.
The strategy would take a "life cycle approach" to social mobility, where the government would "seek to remove the obstacles to mobility in each stage of an individual's life".
Europe: Tackling Obstacles to Mobility.
Action Item 7: Tackle the legal obstacles to mobility at the highest political level.
Such obstacles to mobility have been overlooked by previous studies on migrants in China.
In the session on obstacles to mobility, some of the participants mentioned legal, administrative, and cultural issues (such as language).
To address this issue, in 2001 the European Commission invited representatives of 17 countries to discuss how obstacles to mobility could be removed or at least made less obstructive.
Launched by the European Commission in 2003 and soon complemented by the ERA-MORE network of mobility centers, the Researchers' Mobility Portal -- now known as EURAXESS – Researchers in Motion -- helps scientists address obstacles to mobility to or within Europe.
The following year, the commission embarked on tackling obstacles to mobility and sowed the seeds for mobility centres in Europe ( ERAMORE) that would offer expert national information to facilitate researchers' needs in entering, working in, and leaving the country.
And at a time when admission to elite colleges has become increasingly competitive, critics say the legacy admissions advantage stands as an undemocratic obstacle to social mobility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com