Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Imagery and corresponding emission rates displayed in the HVO operations center and on the internal observatory website provide HVO staff with useful information for assessing the volcano's current activity.
You may also find useful information at the observatory website.
The NVST data analyzed in this paper are archived at the Fuxian Solar Observatory, Yunnan Observatories, Chinese Academy of Sciences, and they can be accessed at the observatory website of http://fso.ynao.ac.cn/dataarchive_ql.aspx.aspx
If you'd like to know more about the great social and environmental costs of mountaintop coal mining, you can check out this article, "Coal Controversy in Appalachia," published in NASA's Earth Observatory website.
Information about the age structure of wards was obtained from the Office of National Statistics' mid-2010 estimates (obtained from the Warwickshire Observatory website).
Similar(55)
Alert levels of current use at observatories worldwide, considered in this manuscript, are available in quoted papers or in observatory websites.
Alternatively, the eclipse can be witnessed from your home, as it will be broadcast live online through the Slooh Community Observatory's website, slooh.com, from 8.30am.
Check the observatory's website for updates.
"There are additional significant hazards besides walking on uneven surfaces and around unstable, extremely steep sea cliffs," the observatory's website notes.
Others with similar spam links included the Montserrat Volcano observatory site, a European research site, a Minneapolis-based artist, an Australian website for singers, a recruiting company in California, the personal webspace of a maths professor at the University of Texas in San Antonio, and a medical devices website run by a large healthcare company.
For the information on the remuneration of GPs, we firstly consulted existing written sources (e.g. the European Observatory on Health Care Systems) and websites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com