Ai Feedback
Exact(16)
There is, for starters, Haiti's bloody history, and how the "habits of masquerade" that were survival methods during slavery play out today in complex and obscure ways.
According to her vision, enemies of the FN join forces in obscure ways, hindering the will of "the people", which Le Pen's party claims to represent single-handedly.
Provenance issues in the Cuban cases tend to be murkier than those involving art looted by the Nazi, given the various and obscure ways artworks have left the island.
This potential is all the higher in the EU, because so much of the money is spent in obscure ways, far from Brussels.Only now, with a new anti-fraud commissioner, Siim Kallas, in place, is the commission taking steps to record all recipients of EU funds on a publicly available register.
The hearing will follow a 2003 judgment involving the University of Michigan, Grutter v Bollinger, where the high court ruled that public colleges and universities couldn't use a point system to increase enrollment of underrepresented communities, but could take race and culture into account in more obscure ways to produce a more inclusive academic setting.
Mr Tai says he hopes to make China more afraid of the consequences of the potential occupation than it is of the risk of having an open election.The relative simplicity of the demand for the right to choose Hong Kong's leader, after three decades of arcane haggling about obscure ways of rigging elections, brought a façade of unity to the fissiparous pro-democracy camp, at least for a while.
Similar(43)
But back then I had discovered, in some obscure way, a form of sensuality.
It is talking about China today in an artistically obscure way.
In an obscure way, the studio comes to represent the interior of the artist's brain.
They exhibited decent technical effects but were in some obscure way insubstantial or evasive.
In its absence, it can be tempting to form an impression that misfortune was in some obscure way deserved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com