Sentence examples for obscure as it from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(9)

Polyvore has driven customers to JF & Son, obscure as it is.

Garden restoration is not as obscure as it was only 10 years ago.

Kroon is a cyclist who has won only one race, the grand prix of Gippingen, a Swiss single-day event which is as obscure as it sounds.

Obscure as it might be, the issue of tribal court powers and Ms. Millich's jurisdictional black hole has become the last remaining controversy holding up Congress's broad reauthorization of the landmark Violence Against Women Act.

Their relationship to other phyla is obscure as it is not known whether their simple structure is primitive or, as a result of their parasitic existence, degenerate (i.e., changed gradually into a simpler form).

Nor would his accounting have been allowed to be as obscure as it was, whether or not it is proven to have been illegal.As a result, the right response by policymakers to the demise of livedoor should be to tighten regulation but that means making new reforms, not rolling back past ones.

Show more...

Similar(51)

The information is tough to find, often incomplete, and frequently contradictory — in fact, it can obscure as much as it reveals.

It obscures as much as it clarifies and blunts loneliness as often as it exacerbates it.

But it also obscures as much as it reveals.

But the word "capitalism" is rather ambiguous and its use obscures as much as it illuminates.

While it's interesting to look at stylistic or contextual commonalties, this approach obscures as much as it illuminates our understanding of his work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: