Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The obligatory book signing had obviously been a non-starter, but I spent my £18.99, and am currently making my way through 486 pages, which thus far prompt one thought more than most: notwithstanding the fact that John McCain's foreign policy rhetoric prompts all kinds of worries, it's a profound relief to be reading it as a work of history.
Similar(59)
As is all but obligatory in books about contemporary public affairs, both Adler and Abramson portray a system in crisis.
I never rewound the lesbian kiss moment in American Pie 2, and my reading level did eventually mature to the obligatory "cool books" stage of Kerouac, Salinger, Ballard, Philip K. Dick, and the rest.
Everyone's obligatory coffee-table book last Christmas, but remember, it was a radio series, and what made it so memorable were the conversations between British Museum director Neil MacGregor and the experts handling the various artifacts, which have to be heard rather than read.
But despite the obligatory unanswered questions, Book One stands on its own.
Booted back to Hope, he encounters this book's obligatory female sidekick.
Mr Rauch's book should become obligatory reading for all.*In 1995-96.
It is into his consciousness that we are first allowed a glimpse, on the second page of the book, after the obligatory topographical mise-en-scène has revealed these figures in their landscape.
The book begins with the obligatory description of his Austrian childhood and says that he and his brother were forced to do situps to earn their breakfast.
In this very British So-what, there is only the occasional flash of real wit, as in the book's list of obligatory events in American coming-of-age films.
The book starts with the obligatory canter through human phylogeny, in which most presumed sexual differences observed among fossils are attributed to "intra-sexual selection".
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com