Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
This business was instrumental in saving the jewelry industry during the depression by creating a program that allowed jewelers who could not meet their financial obligations, to continue to purchase goods.
Conservative MP James Arbuthnot, the committee chair, said: "The UK and its international partners must show the Afghan people that they will abide by their obligations to continue to support them in their efforts".
"We, of course, will comply with our obligations to continue to negotiate in good faith, but the company has no obligation to go further than it already has, nor is it obliged to keep the previously agreed terms on the table indefinitely".
He said the UK and its international partners must show the Afghan people that they will abide by their obligations to continue to support them in their efforts.
Similar(56)
"We have a legal obligation to continue to work with them," she added.
"Once the money's been given and accepted, there's an obligation to continue".
Two patients even sued, but a court ruled the company had no obligation to continue to supply the drug to participants in its trials.
"If Kiev doesn't recognize Crimea's independence, it will have an obligation to continue supporting its people," Ildar Gazizullin, an economist at the International Center for Perspective Research, in Kiev, said.
AW, Bristol Banks and building societies, like other commercial organisations, are under no obligation to continue to do business with you if they don't want to.
But Trenton's ranking Republican, Senator Leonard Lance, the minority leader, said lawmakers had an obligation to continue opposing the borrowing plan.
For me, it was a business transaction that I ended and didn't feel an obligation to continue any further," she added.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com