Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(29)
There is no huge pot out of which future obligations can be met.
That means obligations can be triggered suddenly, a phenomenon known as "jump-to-default risk".
He argued that all the applicable statutes and treaty obligations can be read in such a way as to define torture very narrowly.
The tax bills of large corporations are a different matter because companies generally declare their income properly, he said, but their tax obligations can be interpreted in different ways.
This is especially so when one considers that pension obligations can be estimated very accurately, while those for health care spending are very difficult to predict because of changes in technology and other factors.
So did the portentously eager applause when he insisted that we shall not take the final step unless our Commonwealth and other obligations can be reconciled, for otherwise the "loss would be greater than the gain".
Similar(31)
Most of that obligation can be met through loan modifications and other relief.
"Guaranteeing a £25bn pension fund, spending £1.5bn on the Post Office network, maintaining a universal service obligation can be achieved if we make the investment that is necessary".
He stated: "It is enshrined in legislation that no alteration to the universal service obligation can be changed until 2021 without a resolution in both Houses of Parliament".
They know that cities have an obligation to produce culture, not just to consume it, and that architecture, our most public art even in the TV age, is the most powerful form in which that obligation can be renewed.
Under the new agreement, London Live will only broadcast 5.5 hours of true "first-run" programming a day, and one hour in primetime, the rest of its obligation can be programming that has aired on rival broadcasters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com