Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Surprised local taxpayers from Stockton, Calif., to Scranton, Pa., are finding themselves obligated for parking garages, hockey arenas and other enterprises that can no longer pay their debts.
The Knicks' best hope from last year's draft, Milos Vujanic, is also obligated for at least one more season in Europe.
The dilemma of Catholic citizens with regard to nonsectarian public education was universal: as citizens, they were financially obligated for the public schools; as Roman Catholics, they were committed to education in schools of their own faith.
"It's a challenge, because clearly we have to make sure the hall is used, so we're not obligated" for additional costs, said Katherine E. Brown, the executive director of City Ballet.
I imagined that He was far away, busy, impatient, not especially interested in the many people who wanted His help, but obligated for some reason to hear our prayers.
"Orange Is the New Black," which had an ambitious but flawed fifth season, was about to begin its sixth year of production — her first script was due, and she was contractually obligated for seven seasons.
Similar(42)
Even so, I'm obscurely disappointed to have found out while writing this that one of my own pet hates, "obligate" for "oblige", isn't an Americanism either.
During the study period, the database has continuously been optimized, ie, selected variables have changed from being optional to obligate for reporting to the WDHR-CCTR.
A spokesman for the FAA told HuffPost that no funds have been obligated yet for runway improvements.
And a candidate for president of the United States is obligated to stand for the rule of law".
"For our two major contractors," she says, "there are obligated amounts... for CGI, there has been $197 million obligated through March... and about $104 million has been expended".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com