Your English writing platform
Discover LudwigExact(53)
The ministers say the group will discuss how these measures will be implemented to achieve both national objectives, based on their own education laws, and international ones, based on E.U. and Bologna Process directives.
The handbook suggests tips for building long-term career objectives based on core values and lifetime personal objectives that are not tied to one?s current or short-term situation.
Military force is the wrong instrument for achieving imprecise objectives based on unrealistic goals.
Collaboration should bring benefits for all those involved with clear objectives based on better outcomes.
BT is retaining the financial targets, but reducing the reliance on customer service and environmental targets and introducing a new measure – worth 10% of annual bonus – called "individual performance against personal objectives based on the company's strategic priorities".
Chief executive Brian James, who received criticism in Can Gerry Robinson Fix The NHS? for not spending enough time on the hospital floor, says the turnaround is thanks to a shift in culture that sets ambitious objectives based on what patients want rather than government targets, and lets clinicians run their own services.
Similar(7)
"It is difficult to be objective based on hindsight, but it appears to us that lessons that should have been learned have not been," the minority wrote, in a document appended to the final report of the group.
Therefore, the results of the scheduler are biased towards certain objective based on its subjective criteria.
This method enables the DM to adjust different "aspiration levels" to each objective based on his/her preferences.
Over the past several months, our move to a 90%+ invested position has been very disciplined and very objective, based on both our technical and fundamental evidence.
Constraints were placed on the objective based on the stiffness of the blade and the blade surface stresses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com