Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Thus, the only admissible objective of action is to ensure that one's own affections are pleasant.
The objective of action is clear: to degrade and destroy Isis terrorists, their control and training centres and their lines of supply, and to support local Iraqi ground forces, allowing them to regain control.
This leads to sort of re-ethicising the idea of responsibility, but responsibilisation here is predominantly defined in negative terms: moral agency focuses on avoiding negative consequences, which becomes the only (or the most) morally acceptable objective of action.
Similar(57)
In this sense Qwabe's invocation of "violence" exemplifies an intellectual and generational shift away from objective principles of action and expression towards subjective notions of interpretation and feelings.
But regime change cannot be the objective of military action.
"Regime change cannot be the objective of military action," Lord Goldsmith wrote.
It began 100 months ago with the objective of charting action in a crucial period to address potentially catastrophic climate change.
In his legal advice on March 7 2003, released by the government last week, the attorney repeated his view that "regime change cannot be the objective of military action".
The Earth Liberation Front recently posted a primer on "the politics and practicalities of arson" on its Web site, offering tips on starting fires with timers and telling adherents that "the objective of every action should be assured destruction".
The objective of this action is to remove the oil from the engine before oil contamination and deterioration cause excessive wear to the engine components.
Expressions, public or private, on public affairs, personalities and matters of public interest, not an objective of party action, are unrestricted by law so long as the Government employee does not direct his activities toward party success.' Ibid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com