Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
"Law, by definition, cannot obey the same rules as nature.
Despite inevitable "areas of tension" both sides must obey the same rules, he said.
The "logic gates" in the computer on your desk obey the same physical laws as you and me.
Although most processes are more complex than the flying-ball governor, they still obey the same laws of physics that are described by differential equations.
Thus, the distant whorls of a spiral galaxy and the familiar ones of a chambered nautilus obey the same physical laws and exhibit the same pinwheel shape.
The truths of physics and psychology are universal: objects obey the same physical laws everywhere; and people everywhere have minds, goals, desires and beliefs.
One common-sense guideline for using social media is to obey the same rules you would with any other communications channel.
The truth is that big countries do not have to obey the same rules, and Mr Sarkozy will probably get away with missing the original 2010 target for eliminating his budget deficit.
The term, almost a mantra in Russian politics these days, connotes a land in which there is common agreement that everyone has to play by and obey the same rules.
The state of one of these photons was inextricably linked with that of the other through a process known as quantum entanglement.The polarised photons were able to take the place of the particle and the antiparticle in Dr Hardy's thought experiment because they obey the same quantum-mechanical rules.
Among other things, Mr. Panetta complained that the revised mandatory military custody could force the government to obey the same strict limits on transferring Guantanamo detainees to other countries – which the administration wants lifted – when dealing with terrorism prisoners held in other prisons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com