Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The real estate was good, and all you really had to worry about was that some nutcase in a maternity ward might do a little baby switching.
One particularly vengeful cat owner posted a recommendation that the "nutcase" in question be fed a large, and presumably lethal, meal of "Special Kitty" brand cat food.
Similar(56)
I have not been encouraged by his economic advisers (who I thought were reasonable beforehand) and their inability or unwillingness to reign him and the nutcases in.
(Near the end, Mr Powell is seen ranting about "the right-wing nutcases" in the White House, which surely goes against Mr Powell's stoic image).In this section Ancient or modern?
I pick the collie up like a fifty-pound bag of sticks and feathers, stagger inside, place her on the damp blankets, and put the two other nutcases in the back yard.
If you play your cards right, maybe you can one day have this fucking nutcase as a mother-in-law. .
A nutcase (Neal McDonough) is in jail, awaiting execution, yet crimes identical to his are being perpetrated on the outside, and Gramm, who testified against him, is being simultaneously framed and hunted down.
And, of course, simply saying you want nothing to do with the media marks you as some kind of nutcase, at least in the media's jaundiced eye.
Reconvened in 1926, it hailed the British version as "perfection itself .In this section How to steal an election Spreading the m-word Appservers Hue and cry Squirrel nutcase ReprintsBritain's constancy in colour was unusual.
I asked Avila if he ever feared he'd turn out like that guy – an obsessed nutcase with a hole in his head.
Make it very clear to her that you want to meet her in a public space, so that she can be reassured that if you're a total nutcase, she has protection in the form of other people!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com