Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
And it circles directly back to the extraordinary obsession he has been nurturing on his land for almost 20 years now of trying to reinvent himself as an artist by being a farmer.
For a person with an aerial orientation — "My dad is spending his whole life watching in the air," Julien once remarked to Nicole — Hong Kong is a paradise, nurturing, on its skyline, the same biodiversity that Darwin observed in the Galápagos.
"Scores for Salt and Snow: Dances Since 2002" continues that involvement with dances set to music by Alan Hovhaness, Spike Jones and Andy Teirstein, paying special attention to the age-old question of the effect of nature and nurturing on the formation of character.
This blood feeding nematode elicits haemorrhagic gastritis, anemia, oedema, and associated symptoms by nurturing on capillaries of gastric mucosa [ 97, 98].
Similar(55)
Huxley's sense of infant conditioning speaks powerfully to an age in which children as young as four are addicted to iPads, glued to televisions and nurtured on fast food and artificial snacks laced with addictive chemicals.
More recently, the cyclic view has gained adherents in modern Western society, although this civilization was originally Christian that is, was nurtured on a religion that sees time as a one-way flow and not as a cyclic one.
The larvae nurture on developing seeds [ 11] and consume almost one fourth of the fruits developed [ 12, 13].
They were nurtured on noise and bloodshed, and the constant risk of sudden death.
The fuss centred on the influences of nature and nurture on sexual orientation.
He takes a scientific interest in the 115 species he nurtures on his scant acre lot.
Ever since, the friendship has been nurtured on fairways and greens, and fired by competitive challenges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com