Sentence examples for nurtures talent from inspiring English sources

Exact(9)

By building a reputation as a place that nurtures talent, Sky would find it easier to make distinctive dramas.Into the blueThis might be starting to change.

But whether because of blatant nepotism, or a privileged head start in life that nurtures talent and ambition, opportunities for the children of the top 1 percent are not the same as they are for the 99 percent.

The top scoring cities offer an environment that "nurtures talent and an innovation-orientated economy", according to the City Momentum Index (CMI) of innovative cities by Jones Lang LaSalle, a professional services and investment management company.

Gotham's theatrical ecosystem nurtures talent like nowhere else.

People throughout Ireland and Britain will see a city that nurtures talent - plays, writes, sings, dances, creates and innovates.

It's an atmosphere of creativity that nurtures talent and inspires a diverse talent pool to continue growing.

Show more...

Similar(51)

Undaunted, Klopp nurtures talents like Mario Götze and Mats Hummels, and buys youngsters like Marco Reus and Moritz Leitner.

From producing talent to nurturing talent.

How good are you at nurturing talent?

Both nurture talent before it can support itself.

"Part of our job is to nurture talent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: