Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is meant to give everyone the same amount of money and to nurture teamwork.
Similar(59)
Other sports aimed at older people – particularly men – are not natural platforms for letting off steam, engaging in physical contact and nurturing teamwork and tactical thinking.
Dialogue between program leaders dispelled mystery about the CHPS development process and nurtured teamwork among the implementers.
Although participants viewed the transfer of the model as requiring a daunting expansion of logistics capabilities, manpower, and supervisory workloads, direct dialogue with the Navrongo project team dispelled mystery about the CHPS development process and nurtured teamwork for developing pilot CHPS areas in Nkwanta.
"In his role, he will continue to nurture the LSC's teamwork and help further our mission of exploring the fundamental physics of gravity — and ultimately, the universe.
3) Because of the increase in complexity of managing companies in the future, the future corporation will have to develop and nurture a culture of teamwork.
He nurtured their talents and teamwork while fending off more mundane corporate demands.
Whilst this was not a primary outcome measure in our study, it was hypothesized from the literature that in tandem, the two approaches might facilitate greater multidisciplinary learning and nurture an improved sense of teamwork when employed within the multidisciplinary context.
They nurture the people, and they build the teamwork that allows them to implement the plan.
It can nurture a corporate culture of autonomy, cooperation and teamwork which provides support for technical quality management.
A culture of teamwork and innovative problem-solving should be nurtured to better enable nurses and their managers to deal with NIMART implementation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com