Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Denise spent numerous years as a professor at UCLA's Culinary Program and at her Alma Mater, The California Culinary Academy.
Similar(59)
The Mount has received numerous preservation grants over the years, as well as private gifts, and much of the house now looks the way it did when Wharton lived there.
A one-man league of deviancy, Takashi has made over twenty features in six years as well as numerous straight-to-video movies and TV miniseries.
Many of these horses follow racing with an alternative career and are often kept as pleasure horses for numerous years.
Mr. Schundler says Mr. Franks voted to hike numerous taxes during his years as a state and federal legislator.
DETAILS The Riviera Nayarit area north of Puerto Vallarta has been booming in recent years, as numerous resort and residential projects turn stretches of the coastline into a patchwork of golf courses, resort towers and luxury villas.
Persistent whispers of insider trading inside SAC have dogged the fund, and in recent years, as numerous employees and alumni have become ensnared in the government's insider trading crackdown, those whispers have grown louder.
At the start of this week, it came out that Fildebrandt, numerous times over his years as an MLA, double-billed meals on his expense forms.
He leaves his loving wife of 15 years, Jacqueline Wolf-Enrione, as well as numerous close cousins and friends.
The wealth of archival material is almost overwhelming — Reagan made more than 50 Hollywood movies and numerous television appearances during his years as the host of G.E. Theater.
"Under Craig's guidance, CME Group has grown into the preeminent global derivatives exchange company," said Duffy. "He has performed an enormous service to CME as CEO and in numerous other roles over the years as our exchange and the industry have evolved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com