Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There exists numerous structures for one-time-programming (OTP) bitcells, exploiting various physical phenomena as programming modes.
Similar(59)
Remaining in Japan, he and his partner, Ladislav Rado, built numerous structures, mostly for Americans.
During his four decades with the Bureau of Engineering, he was responsible for designing numerous structures, including the river bridges, the Pasadena Freeway tunnels and the original Hyperion sewage treatment plant.
For the Σ7{2¯310}[0001] boundary, numerous structures were found with energy just below 2.11 Jm−2.11
"We've seen numerous structures that were wiped clean to the foundation," Smith says.
Caps are typical of any sort of indemnification, whether it be warranties, insurance policies, buyer protection or numerous other structures for risk amelioration that typically appear in auction markets.
They also serve as starting point for numerous structure-based in-silico techniques such as molecular docking or pharmacophore generation.
The singularity avoidance algorithm is implemented on a six-core CPU because it requires numerous conditional branchings and complicated data structures for the mesh topology.
For the goal, numerous novel structures have been suggested for the advanced MOSFET devices.
Given the many degrees of freedom in the underlying datasets (PPIs, microarrays, et al)., however, numerous network structures are possible for a particular biological context, and candidate networks are often evaluated solely based on topological significance (e.g. the G-score of MetaCore [42]).
For instance, numerous atomic structures of eIF4E have been studied in great detail, with and without different 5′-cap structures [ 87], which have aided in the design of 5′-cap-mimetics such as 4Ei-1 [ 101].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com