Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
However, ability to run numerous sessions in parallel is a must – to reduce computation time and to make it possible to run released codes while working with new software at the same time.
The commissioners held numerous sessions in Pretoria over the following months with little input from Kruger, who was bedridden with pneumonia.
Among the numerous sessions in his lengthy resume, Melvoin played on such memorable recordings as Frank Sinatra's "That's Life," Natalie Cole's "Unforgettable," the Jackson 5's "ABC," and "Pet Sounds" and "Good Vibrations" by the Beach Boys.
Similar(57)
However when you accumulate 2500 pts (from numerous sessions) and four badges in-game, you'll be able to access Windswept Sky, and at 5000 pts and 8 badges, Sparkling Sea.
The ontology proposed in VuWiki was developed iteratively and revised in numerous sessions by the authors based on its "fit" in classifying the vulnerability studies in the literature, which were selected to be organized by it.
Inspired by material the group composed while performing across Europe, Wish You Were Here was recorded in numerous sessions at London's Abbey Road Studios.
Barrino didn't name the collaborator, but plenty of footage on her social media showed her in numerous sessions with R. Kelly at the beginning of the album's recording.
Griffin joined the BBC and produced numerous sessions, often for John Peel, with acts including Orchestral Manoeuvres in the Dark, Pulp and Nirvana.
The videos have been recorded during numerous field sessions in the Addo Elephant National Park (South Africa) in 2011 and 2012.
The relevance of this topic is also reflected by numerous technical sessions in current international conferences as well as by the increasing number of national and international projects on these aspects.
Antestor performed the concert with numerous session musicians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com