Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The book, published in 1977, concentrated on her numerous marriages and love affairs with the mostly rich and famous.
Also, there are numerous marriages between Iraqis and Iranians, which is another route for some of the Iranian dishes to reach Iraqi kitchens.
Taylor died in March at age 79, defying a general impression of immortality gained through the numerous marriages, the multiple scrapes with death, the half-century-plus of movie fame and the later years of eccentricity.
The book, he said, will take him through numerous marriages, across the continents of Africa and Asia, and into "America's psychedelic underground," in trying to "lift the curtain on a succession of highly personal magical mystery peep shows".
There are younger ones who see in the teaching about abstinence an exciting and countercultural sign, but the older ones, in whose generation numerous marriages have failed or been built on the ruins of earlier ones, take a more realistic view.
But seriously numerous marriages and social situations have been spared by this election with its two unloved candidates.
Similar(52)
Jane received numerous marriage proposals, but the smitten soldiers did not know that the real Jane was married, something Mrs. Leighton-Porter kept secret so as not to disappoint her fans.
One sold make-up at Harrods before saving vultures in Africa; another promoted classical music to kids, yet another was an intern in parliament, and two travelled around Asia for a year, turning down numerous marriage proposals from dodgy businessmen.
Gumilev, encouraged her to write and pursued her intensely, making numerous marriage proposals starting in 1905.
He also served for 12 years as a magistrate judge in Rockingham County, in which capacity he officiated at numerous civil marriage ceremonies.
Four disastrous marriages, numerous failed businesses, several sprees worth of serious crimes (as both perpetrator and victim) and a spell as the England football manager.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com