Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
'Fuat Avni' said this morning's arrests are in response to the 17 December scandal, since which, numerous high level bureaucrats and businessmen have been implicated.
Caitlin Hayden, a spokeswoman for the National Security Council, pointedly noted that the United States had returned "numerous high level criminals back to Russia at the request of the Russian government," then added: "We expect the Russian government to look at all options available to expel Mr. Snowden back to the U.S. to face justice for the crimes with which he is charged".
Once again, US frustration was evident; a Justice Department spokeswoman noting that the US had "returned numerous high level criminals back to Russia at the request of the Russian government".
She has held numerous high level political posts at both international, national and local level.
Interestingly, UW479 cells, as well as harbouring numerous high level amplifications, also had extensive promoter hypermethylation at a variety of epigenetically regulated genes, including APC, CASP8, CD44, CDH13, CHFR, ESR1, GSTP1, IGSF4, MGMT, PAX5A, PAX6, and RARB.
Homozygous deletion at the CDKN2A/B locus at 9p12 was observed in the anaplastic astrocytoma UW479 line, which additionally harboured numerous high level copy number changes including 3p11-p12, 6p21, 18p11 and 19q12.
Similar(54)
Parrett held numerous high-level positions at National Century and co-founded the company in 1991.
Bertarelli dismissed the security issues this month, citing the numerous high-level sporting events staged regularly in the U.A.E.
Preparation for armed conflict engages numerous high-level diplomats, lawyers, intelligence analysts and, sometimes, legislators.
As for politics, he has established close personal ties with numerous high-level Tories.
"As such, planning for the project occupies a substantial amount of my time and discussions with numerous high-level members of my administration".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com