Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Although it's available in numerous colour ways, none of those are gold and white.
LaManchas have a short and glossy coat with numerous colour variations and patterns.
Of all visual parameters, chromaticity is less studied, yet its importance in the age of multimedia with numerous colour displays can hardly be overstated.
Similar(57)
There are many polymorphisms of the MC1R gene, resulting in the numerous skin-colour phenotypes seen in humans; variants such as the red hair, fair-skinned phenotype express low pigmentation, with a consequent increased sensitivity to ultraviolet (UV) light and associated increased melanoma risk [13].
In winter numerous trees give colour and structure, among them Prunus serrula, which Massey jet-washes so the bark gleams.
Throughout our research, we observed numerous examples of colour materials degradation and, we thus discovered that their future preservation is threatened.
His day-to-day role with the Grenadier Guards has seen him involved in 'Trooping the Colour' on numerous occasions, but combining this with training was difficult and he missed out on selection for the 2010 Vancouver Games.
Sensory quality depends on numerous factors, including fruit colour, texture, aroma, and composition in primary and secondary metabolites.
Sensory quality depends on numerous factors, including fruit colour, texture, aroma, and composition in primary (sugars, organic acids and amino acids) [ 2- 4] and secondary metabolites [ 5- 7].
Fruit ripening is a complex process that involves the coordinated regulation of many metabolic pathways which influence numerous traits such as colour, aroma and flavour.
Fruit ripening is a genetically regulated process that involves numerous metabolic changes in colour, flavour, texture and aroma; these changes are controlled by endogenous hormonal and genetic regulators and external signals (temperature, light and hydration) [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com