Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Who among you is really able to convincingly describe a world which is both economically prosperous and has conquered the numerous challenges of runaway consumption, population growth, climate change, extreme poverty, resource scarcity, ecosystem collapse an the loss of biodiversity?
It is, indeed, an attractive option for a power-hungry world faced with numerous challenges of present-day power generating systems.
We elicited numerous challenges of an IMPF that were mentioned in one or more of the 20 IMPF articles.
Similar(57)
The field presents numerous challenges to the current state-of-the-art due to its highly nonlinear nature.
The report's most pointed language is reserved for internet companies – such as Google, Facebook and Twitter – which the committee said had presented numerous challenges to the rule of law in the UK.
It is also clear that there are numerous challenges to the design of medical photogrammetric systems.
Following a successful effort to find an effective drug, there are numerous challenges to producing enough of it to satisfy the market.
This is a concern not only because of high prevalence rates of bloodborne and sexually transmitted infectious diseases among prison inmates, but also because numerous challenges to the implementation of standard infection control practices in the correctional setting have been identified [ 15- 17].
There were numerous challenges to achieving the goal of interrupting transmission of wild poliovirus in such a large, geographically and demographically diverse region.
The participants in this forum discussed the numerous challenges to recruitment and retention of the types of health professionals who normally possess the missing competencies.
Health science education faces numerous challenges: assimilation of knowledge, management of increasing numbers of learners or changes in educational models and methodologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com