Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"The academy inherited numerous challenges from the two predecessor schools.
Small companies working to develop products in the cardiovascular space face numerous challenges, from regulatory, intellectual property, and reimbursement barriers to securing funds to keep the lights on and reach the next development milestone.
Hamas' about-face coincides with President Trump's first meeting with Abbas, and comes at a time when the Fatah chief faces numerous challenges from within his own party.
However, numerous challenges from the devastation were faced when implementing HEAL.
Because of their inherent resistance capacity plants have overcome numerous challenges from different pathogens.
Deprived of access to services available to non-indigenous children, indigenous children face numerous challenges from disabilities, HIV and AIDS and gender-based issues.
Similar(54)
On the other hand, in recent years, as technological development has advanced, editors have experienced numerous challenges resulting from the dramatic changes in both their work process and their working conditions.
However, despite numerous challenges emanating from their specific vulnerabilities and small size, the issues faced by these countries have remained somewhat veiled and unaddressed.
As of tonight, only about 32,000 of the more than 462,000 ballots cast here had been recounted, in part because of numerous challenges by monitors from both parties, said County Judge Charles E. Burton, who is the chairman of the Palm Beach County Canvassing Board.
There are numerous challenges to choose from to keep you aimed at reaching your goals and sticking to your resolutions.
There are numerous challenges confronting every society, from ideological conflicts stemming from ethnic and cultural differences, economic and goal divides, deteriorating environment and infrastructures, job shortage, problems in education and healthcare, and the like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com