Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Gellman, a reporter at The Washington Post, has interviewed numerous associates and antagonists of the vice president, offering the most penetrating portrait of him yet.
Numerous associates of Mr. Lincecum's have vouched that he spent the next weeks feverishly trying to raise the money for the pardon.
Instead, the DoJ alleged that stolen money from 1MDB found its way to numerous associates of Prime Minister Najib, who subsequently went on a lavish spending spree across the world.
And, according to numerous associates, Mr. Wilpon brought close friends and others he trusted or admired to Mr. Madoff to get in on his strikingly reliable and seriously profitable investment operation.
(In a declassified 1991 Defense Intelligence document, Uribe also was named as a collaborator of Escobar's. Uribe denies the accusations. However, his brother is on trial for leading a terror group, and numerous associates of his have been imprisoned for similar crimes).
The police only told Paddick that Mulcaire had written his name, rank and address on one piece of paper when they knew the investigator had listed him on his computer as "a project" and collected phone details for him, his partner, his former partner and numerous associates.
Similar(50)
What began as a core group of three long-term scientific staff and four postdoctoral fellows has quickly expanded to include another two internationally renowned researchers, six more postdocs, and numerous associate and affiliate members with ties to the University of Waterloo.
Numerous studies associated sentence length with improper considerations, such as the offender's race.
It has been applied to numerous applications associated with images.
Research suggests numerous benefits associated with studying abroad.
The occurrence of numerous aftershocks associated with a large intraslab earthquake provides such a rare opportunity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com