Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
The company, based in Britain, uses a numerical display to show how many liters of water you've used and how much time you've spent in the shower.
The C in Beethoven's Fifth, therefore, is really closer to our B. Denon's new control easily adjusts to compensate for this difference, and there is even a calibrated numerical display to help with accurate tuning.
Three LabVIEW graphical programming blocks are developed to acquire data, to present numerical display and to store environment and electrical parameters.
Under a software simulated vibrated environment, the study investigated the effect of vibration on visual performance and fatigue for several numerical display design characteristics including the font size and the number of digits displayed.
What was once used as a mass-market numerical display for scientific instruments has now become a luxury item.
Fig. 13 Annual irradiance values on the façade of a building with numerical display.
Similar(46)
Digital voltmeters give readings as numerical displays.
Results showed that there was a difference between design types presenting the same information: simple numerical displays were superior to pictographic or analogue scale designs in both response time and accuracy.
Through several numerical displays, the effect of material anisotropy on the stiffness of the interacting system and the stress intensity factors at the tip of penny-shaped crack is surveyed.
Several studies have demonstrated that, when compared to classical numerical displays, graphical displays allow a faster detection of changes in physiologic variables, a more accurate diagnosis and/or a decreased mental workload [6].
Patients are incredibly diverse in terms of age, educational level, cultural background, health status and comfort with numerical displays [ 7, 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com