Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
If the question is phrased as a word problem, pull the numerals out of the problem and arrange them in subtraction format.
If the problem is written out in both words and numerals instead of numerals only, pull the numerals out of the problem and set them up in the addition format.
Similar(56)
Repeated experiments have shown a delay at zero for subjects with a variety of ages and national and linguistic backgrounds, confronted with number names in numeral form, spelled out, and spelled in a mirror image.
"Rocky Balboa" (Roman numerals now out of fashion) saw the sixty-ish former champ finding, implausibly, another reason to step into the ring with a current champ, who is thirty-plus years his junior — but this time the absurdity of it all is acknowledged, and carries a poignancy.
"Rocky Balboa" (Roman numerals now out of fashion) saw the sixty-ish former champ finding, implausibly, another reason to step into the ring with a current champ, who is thirty-plus years his junior but this time the absurdity of it all is acknowledged, and carries a poignancy.
This show culminates in eight small paintings titled "Random Numbers" in which repeatedly scrawled and rubbed-out numerals may evoke Cy Twombly.
Let this be a warning to you: Beware the price tag with crossed-out numerals that plot the downward journey of a thing from thirty per cent to seventy-five per cent off.
Their charge is written with a Roman numeral when writing out the compound name.
Sometimes, you'll even get different responses if you switch between using numerals and spelling each number out.
That combination of numerals can be laid out from the ones on the floor.
While most of the hours are marked with simple bars, the 1, 2 and 5 o'clock markers are rendered in numerals that together spell out the anniversary year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com