Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
The book is called "M" because the letter is both the Roman numeral for one thousand and his initial.
It's the right gift for anyone who has forgotten that Z was the medieval Roman numeral for 2000.
The letter V in the title refers to the Roman numeral for 5, as related to the musical quintet, and the choreography plays with fast-dissolving V-shaped patterns for two units of seven dancers each.
JON CARAMANICA NUDE BEACH "II" (Other Music) The second album by Nude Beach comes with a Roman numeral for a title and divides into an A side and a B side, five songs apiece.
Still unsure of their singing voices, still teaching themselves new tricks on their respective instruments, this stunning debut album was very much the sound of four young south Londoners (and they were young – xx is the roman numeral for 20, the average age of the band) making up the rules as they went along.
Ever since that was realised, planetary scientists have been wondering if a tenth globe is lurking out there.At first, it was referred to as planet X, conveniently eliding the Roman numeral for ten with the mathematical symbol for an unknown quantity.
Similar(37)
Numerous numeral calculations for different time modes of the viscoelastic vault constructing process are performed.
The name it shows, carved in stone on its outside walls is Central Savings Bank with Roman numerals for its birthdate.
The white-gloved waiters present three little cordial glasses, with blue tags and gold numerals for the ages of the whiskey: 21, 34 and 43 years.
At the center of the main exhibition area is a "clock golf" putting game, laid out with Roman numerals for the hours, that visitors may play.
It took Wright 15 years to realise the Guggenheim; it has taken Hadid 10 to complete Maxxi, as the museum is known (a play on the Roman numerals for 21st century).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com