Exact(1)
In this part, we use the notation introduced in [1] and continue the numbering of assertions, remarks and formulas.
Similar(58)
I found myself scratching my head at any number of assertions.
Writer lists a number of assertions made by the Presidents shows how each one of them is false.
His paper contains a number of assertions about what is crucial, without much explanation of why these things are crucial.
The Ergenekon indictment makes a number of assertions that, to put it mildly, don't inspire much confidence in the sophistication of the prosecutors making the case.
"I find a number of assertions, which, at best, demand careful analysis and, at worst, do not deserve any analysis," Mr. Armstrong said.
"In the course of that campaign we think there are a number of assertions about the management of the Great Barrier Reef and its vulnerability which are not grounded in fact and which need to be rebutted.
On Tuesday afternoon lawyers for the NT government put a number of assertions to Carroll that were raised during Voller's testimony – who they were not allowed to cross-examine on Monday.
The magazine article, written in memoir style by the contributor Noah Gallagher Shannon, contains a number of assertions that these critics justifiably say are either murky or apparently false.
At issue were a number of assertions in "Denying the Holocaust: The Growing Assault on Truth and Memory," a book first published in 1993 in the United States by Deborah E. Lipstadt, a professor of modern Jewish and Holocaust studies at Emory University in Atlanta.
This footnote was appended on 22 April 2016: Professor Richard Tol disputes a number of assertions made in this article, in particular the claims that he makes his argument by looking at sub-samples from previous surveys (he says his argument is based on whole samples) and that his critique misrepresents previous consensus studies (as earlier results are reproduced exactly).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com