Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
A study conducted by the consulting firm Deloitte and by Dubai International Academic City, a free zone dedicated to higher education that offers 400 internationally recognized degrees from different universities, found that there are a number of skill gaps within the tourism and hospitality sector that make it difficult for employers to find eligible candidates.
Every job consists of a number of skill areas, and some of these are going to be your "sweet spots".
This brings the number of skill categories that qualify for direct payments to eight, including Education & Reference, Food & Drink, Health & Fitness, Lifestyle, Music & Audio, and Productivity, in addition to Games and now, Kids.
Table 8 shows the results of the tests conducted where significant differences were found in the number of Skill Builders answered, the percentage of Skill Builders completed, and the number of problems answered between the summer and academic year samples.
As shadows increase in rank in a given class, they learn new skills, which can then be assigned to a limited number of skill slots to be used in combat.
The number of skill errors made during each test session was recorded.
Similar(50)
So there are a number of skills that go unused".
Ow! John's a psychologist, works with pain management, teaches a number of skills to his clients.
"There are a number of skills that postgraduates may have developed while studying," says Karen Barnard, director of University College London Careers, part of the Careers Group, University of London.
A recent survey by CensusWide of 500 employers found that more than half (56%) used curveball questions to uncover any number of skills.
Mr. Zucker pointed to his job at "Today" as providing a number of skills that he said could "translate into what we need to do" at NBC Entertainment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com