Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While the number of mount (MF) reflects sexual motivation, increase in the number of intromission (IF) shows the efficiency of erection, penile orientation and the ease by which ejaculatory reflexes are activated [ 9, 14].
Similar(59)
Number of mounts, intromissions and ejaculations from males were also scored.
He then raced for an American named Auslander and was offered a number of mounts by him.
Neither plasma testosterone concentration nor reproductive behavior parameters (number of services, number of mounts without ejaculation and reaction time to first mount) were affected (P>0.05) by protein intake.
The number of mounts and the presence of block masses at each end of the mounts significantly affect the passive isolation but have shown a smaller influence on the active isolation.
This paper deals with the approximate determination of the fundamental vibration frequency of a uniform cantilever beam with any number of mounted masses and restraining springs at various locations along the length of the beam.
In standard sexual behavior trials with a stimulus mare and dummy mount, erection latency, ejaculation latency, mount readiness latency, and number of mounts to ejaculation increased after aversive conditioning of SEAM; erection rigidity score, number of ejaculatory pulses, and vocalization rate decreased.
The number of mounted units in Britain has fallen from 17 in 2012 to 12 in 2014, amid pressures on budgets.
Our plans for parking lot pre-gaming were thwarted by a number of mounted policemen looking very serious and rifling through the trunks of nervous looking revelers.
Just after dark the British battleship HMS Triumph reported seeing a "considerable" number of mounted troops and artillery moving north from Krithia.
Six police cars, a number of mounted police and a canine unit were dispatched to the Joondalup festival site: cops quite literally had to release the hounds in order to keep the peace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com