Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
"The number of discrepancies should indicate to this tribunal, Your Honor, that there is something wrong," Ms. Kassapian said.
A number of discrepancies in the calculation method suggests that it is not a credible means to name-and-shame.
A number of discrepancies between both techniques were observed for the grouping of some Lactobacillus species.
The authority said on Sunday night it had uncovered "a number of discrepancies" among hundreds of Swiss HSBC accounts held by Australians over the last five years.
"We won the machine count, and while there are a number of discrepancies in the absentee ballots, according to the press, the conventional wisdom is that when they are all counted, the absentee ballots are going to turn against us".
There remain a number of discrepancies in the accounts, from both Afghan and American officials, raising the possibility that the competing versions of events are far from complete and candid.
Application of these techniques to the circadian regulatory network in Arabidopsis has uncovered a number of discrepancies within established models as well as novel regulatory interactions.
The Research Advocacy Unit, an independent body based in Harare, looked at the rolls as they stood in June and found a number of discrepancies.
The considerable number of discrepancies in sample results demonstrates that maximum sensitivity of parvovirus testing would require both tests to be performed.
In Hubei, which launched its system one year later, the number of discrepancies started lower and showed a statistically-insignificant decrease (from 6percentt in 2014 to 5percentt in 2015).
In Hubei, which launched its system one year later, the number of discrepancies started lower and showed a statistically-insignificant decrease (from 6% in 2014 to 5% in 2015).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com