Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I can tell it from the number of apprentice novels I read that begin with descriptions of photographs.
Similar(59)
But he typically adjusts the number of apprentices to meet available business.
In the past year, the number of apprentices taken on in the sector has doubled.
It exceeded its local services and materials target by making it a condition of tenders that subcontractors must employ a defined number of apprentices and local people.
We'll also be joined by two representatives of the National Apprenticeship Service, which focuses on increasing the number of apprentices in England.
The Association of Colleges, which represents sixth-form and further education colleges, is concerned that Labour and the Tories have announced plans to further increase the number of apprentices.
If implemented, they could lead to a catastrophic cut in the number of apprentices being taken on at a time when we need to see a marked increase".
Prince Charles, wearing a few more medals than last year, winced when his mother came to the passage about increasing the number of apprentices.
"It's really positive news that, for the first time since the start of the recession, 2014, will see most firms increasing the size of their workforce, boosting their graduate intake and the number of apprentices they take on".
The extra £14bn investment in education, he said, would go towards providing more one-to-one tuition for 600,000 schoolchildren and would help double the number of apprentices to 500,000.
Adonis has also set out plans to treble by 2020 the number of apprentices in science technology engineering and maths, a refocussing of localised skills training, the accreditation of apprenticeships by professional bodies, an increase in public sector apprenticeships and improved school careers advice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com