Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Like Formula 1, MotoGP is a technological arms race, the nuances of which could sizzle your synapses.
Time and again, Murakami plays a record for Ozawa, or multiple records, nuances of which the pair then discuss at length.
Between them they contain a dizzying succession of triple somersaults, backflips, pikes, twists, tucks and other elements such as Rudys, Randys and Millers, the nuances of which are understood only by the experts.
"When it comes to the nuances of which policies are devolved and which aren't, many will simply be lost".
This tendency is plainest in recent scholarship urging greater attention to legislative process the nuances of which are of high salience to legislators but plainly not to citizens.
I have to guide her through the new freemium apps, so she can learn the nuances of which things you should tap or not tap in a particular one.
Similar(50)
"I have never killed anyone, but I have certainly wanted to," begins the piece, whose pleasures stem more from voyeurism and a lurking sense of unreliable narration than from writerly polish or nuance, of which there isn't much.
Thomas," her pseudonym, "is an author, law professor, and founder of sociopathworld.com". "I have never killed anyone, but I have certainly wanted to," begins the piece, whose pleasures stem more from voyeurism and a lurking sense of unreliable narration than from writerly polish or nuance, of which there isn't much.
This year has seen a blurring between the fair's traditional separation between "modern" and "contemporary" art, the nuance of which we got to the bottom of last year.
In its actual article, the Post put the document in context using the journalism go-to "not clear," which is often a reporter's way of expressing skepticism, but the nuance of which is largely lost on the reading public.
We can wish that the judges would have grasped the nuance regardless of which side presented the evidence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com