Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But just as impressive were quiet passages and nuanced transitions, handled with a subtlety uncommon in so sizable an ensemble.
Similar(59)
Such interventions need to be based on a nuanced understanding of transition processes underway in periurban spaces as well as the complementary roles of private, public and shared private transport.
The more complex YouTube Editor service will continue, which allows combining trimmed clips with transitions plus nuanced enhancements in degrees of intensity.
At their core, however, the animations are fiercely nuanced, expressive, and deftly transitioned doodles perfect for zoning out.
In particular, evaluating the role of local service providers within this transition provides a more nuanced understanding of health systems, local economics, and livelihoods affected by the aid industry.
A nuanced understanding of climate and serious energy transition efforts in the conversion and end-use stages could be observed.
It is a task of further research to assess more nuanced social and ethical implications of the transition.
The paper argues for a more nuanced understanding of how the 'urban' permeates sociotechnical transitions in general, and pathways to reconfigure rainwater management in particular.
"I knew everybody would be asking me about it," she says, explaining the thoughtful and nuanced blog she posted in response to Jenner's transition.
This I chalked up to cultural differences and the fact that they were transitioning from a Soviet style of education system to more nuanced methods of teaching.
Results from other contributions [15, 17, 18], however, sketch a more nuanced view of this issue: bottom-up approaches are essential for urban low carbon transitions but cannot survive without (some form of) government support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com