Sentence examples for noxious than from inspiring English sources

Exact(14)

The stench of doublethink is more noxious than any vapour emerging from the meat store in Misrata.

In less than a minute, though, he realized that the company had exposed him to something far more noxious than feces.

Bunker fuel, widely used by the shipping industry, has high nitrogen and sulfur contents, making it significantly more noxious than other types of fuel.

The fuel is abundant, the process safe and the waste, though radioactive, is far less noxious than the stuff left over from fission.

An unholy stink has kicked up, a stink many degrees more noxious than that which would routinely issue from the phone box most mornings after a heavy night performing its other essential function.

It's no more noxious than a packet of Weetabix.' The manufacturers say that 10 to 15 of the yellow bullet-shaped tablets - made from organically-grown hops, buckwheat, malt, barley, rye and corn - need to be taken daily with two litres of water.

Show more...

Similar(46)

Officials and manufacturers also claim that new scrubbing technologies mean modern incinerators emit far fewer noxious nasties than their older counterparts, many of which have been closed down as air-quality rules have been tightened.Such assurances cut little ice with the locals, who accuse officials of underplaying the problem.

Longer durations of EA stimulation provide a more sustainable analgesic benefit to hot noxious stimulation than a shorter duration of stimulation.

IS there any expression in fine jewelry more noxious-sounding than a necklace or bracelet that is described as "wearable art"?

The "we" in that sentence is more noxious, in Canada, than was the "oui" to Bush.

The invisible organisms causing infection and illness were no more apparent or comprehensible to most people than noxious gases.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: