Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Above all, the BIA (originally part of the War Department but nowadays part of Interior) made all decisions of economic consequence.Those memories still get a rise out of Mr Lupe.
Searching for substructures in molecules belongs to the most elementary tasks in cheminformatics and is nowadays part of virtually every cheminformatics software.
Inhibitors of histone deacetylases (HDACs) are nowadays part of the therapeutic arsenal mainly against cancers, with four compounds approved by the Food and Drug Administration.
As for the acquisition of an HRCT, while hybrid PET/CT devices do not have the necessary resolution for obtaining CT images for PVC, dedicated CT scanners with high spatial and temporal resolution are nowadays part of the clinical practice.
Nowadays part of the experience is still relevant.
Skills-lab training as a methodological teaching approach is nowadays part of the training programs of almost all medical faculties.
Similar(54)
Nowadays, plant parts like seed [1], leaf [2, 3], bark [4], stem [3, 5] and fruit [6] extracts have been effectively used for synthesis of nanoparticles.
Cue the discordant strains of his second movement, performed by Hodgson on violin and (on playback) by the amateur Finchley orchestra of which he nowadays forms part.
It has been bolder than its rivals at releasing films for "on-demand" home viewing at the same time as they open in the cinemas: it did so with "Margin Call" and "Arbitrage", two tales about dodgy financiers.The majors are nowadays all part of large conglomerates, but Lionsgate has no sugar-daddy to run to if it hits hard times.
Nowadays, this part is made by different components bonded together such as external skin, internal passageways, and feeding tubes.
There are plenty of newspaper journalists who nowadays, as part of their proper jobs, link to YouTube videos and other internet content".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com