Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(12)
In fact, right now it is not possible to calculate an average team velocity because iterations are very different in the amount of features implemented and time duration.
Up to now, it is not possible to reach this important goal because of the unavailability of an adequate quality assurance concept (e.g. pre-bond surface inspection), which guarantees the safety of the adhesive joint and therefore enables certification.
This reduces the interoperability among the existing systems, for instance, up to now, it is not possible to write a query, even of basic type, which can be executed within several systems.
As of now it is not possible to conclude whether the associations are caused by an epithelial-induced stromal phenotype or by a stroma-induced epithelial phenotype.
Up to now, it is not possible to measure the TF of the VT directly.
Unfortunately, right now, it is not possible for us to directly measure the lateral tension in Ciona notochord cells.
Similar(48)
"Why was it possible 30 years ago to get one on the day and now it's not possible 4 months in advance?
We used to make and sell charcoal, but there are so many other people doing that now it's not possible.
"Based on how US investment laws are structured right now it's not possible for investors like me to invest directly in startups in Iran but we are optimistic that may change in the near future if relations are normalised".
"Right now it's not possible to do business in India without greasing palms, without paying bribes," said Mr. Tainwala, who is also president for Asia Pacific and West Asia for the luggage maker Samsonite.
Mr. Baum said that from the figures that are available now, it was not possible to determine just how the mileage improvement was achieved, but that it appeared that most of the 1.1-mile-per-gallon gain resulted from better technology, and some from buyers purchasing of smaller vehicles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com