Sentence examples for now gaze from inspiring English sources

Exact(9)

Great decisions affecting far-flung lands were once taken where the idle now gaze at roseate facades and wander over stones smoothed by centuries.

But despite being told they would not bear fruit, the property development managing director can now gaze up at 16ft (five metres) of growth bearing more than 70 bananas.

He could now gaze across the dreamy expanse of the Cubs' storied ballpark as it filled with ecstatic, inspired fans buoyed by the latest — and perhaps best — chance to end the team's World Series title drought.

Do these hard-shelled heroes, some of whom may have been gazed upon by Darwin himself, now gaze in turn upon Attenborough with sympathy, knowing that the landscape the ancient BBC apologist once thrived in is soon to be entirely stripped away by the doctrine of the free market?

Adrian Searle has given his measured view; for me, what I like about Shonibare's ship in a bottle is that it causes us to pay attention to the original reason for this square's existence: Admiral Lord Nelson, who presides over the square from such a height, can now gaze down on a replica of his flagship, the ship on which he lost his life at the Battle of Trafalgar in 1805.

In the center, where the image normally appears, visitors now gaze at an empty museum wall encased inside a pretty rectangle.

Show more...

Similar(46)

Now, gazing at the mountains, we were jittery.

She now gazed upon the husky cook, wearing a ratty Newark Bears cap.

He may actually be in Hell now, gazing up at the sky and daydreaming "until all the blue is gone".

The gilded class is more segregated now, gazing out from behind tinted glass and security-coded gates.

Now gazing out, over majestic panoramas, contemplative, thinking big thoughts, thoughts with lots of zeros after them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: